스즈미야 하루히의 우울 엔딩
ハレ晴レユカイ(맑게 맑게 유쾌하게)
涼宮ハルヒ(스즈미야 하루히), 朝比奈みくる(아사히나 미쿠루), 長門有希(나가토유키)
CV.平野綾(히라노 아야), CV.後藤邑子(고토유코), CV.茅原実里(치하라 미노리)
ナゾナゾ みたいに 地球儀を 解き 明かしたら
나조나조 미타이니 치큐우기오 토키 아카시타라
수수께처럼 지구의를 해석할 수 있다면
みんなで どこまでも 行けるね
민나데 도코마데모 이케루네
모두 함께 어디까지고 갈 수 있을 거야
ワクワク したいと 願い ながら 過ごし てたよ
와쿠와쿠 시타이토 네가이 나가라 스고시 테타요
두근두근 거려보고 싶다고 바라면서 보내왔어
かなえて くれたのは 誰なの?
카나에테 쿠레타노와 다레나노?
그걸 이뤄준 건 누구였니?
時間の 果てまで Boooon!!
지칸노 하테마데 Boooon!!
저 시간 끝까지 Boooon!!
ワ-プで ル-プな この 想いは
와프데 루프나 코노 오모이와
워프하고 반복되는 이 마음은
何もかもを 卷きこんだ 想像で 遊ぼう
나니모카모오 마키콘다 소오조오데 아소보우
그 뭐든 것을 휘밀리게 한 상상으로 놀아보자
アル 晴レタ 日ノ 事
아루 하레타 히노 코토
어느 맑은 날의 일이야
魔法 以上の ユカイが
마호우 이죠우노 유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく 降り そそぐ 不可能 じゃないわ
카기리나쿠 후리 소소구 후카노우 쟈나이와
한없이 쏟아져 내려와 불가능이 아니라고
明日 また 會うとき 笑いながら ハミング
아시타 마타 아우토키 와라이나가라 하밍그
내일 다시 만날 때 웃으면서 콧노래 부르자
嬉しさを 集めよう
우레시사오 아츠메요우
기쁨을 모아볼까요
カンタン なんだよ こ·ん·な·の
칸단 난다요 코·은·나·노
간단하다고 이런·건·말·야
追いかけてね つかまえて みて
오이카케테네 츠카마에테 미테
끝까지 잘 따라와야 돼 꼭 잡아봐
おおきな 夢&夢 スキ でしょう?
오오키나 유메 & 유메 스키 데쇼우?
커다란 꿈과 꿈 좋아하잖아요?
(간주)
イロイロ 予想が 出來 そうで 出來ない ミライ
이로이로 요소오가 데키 소우데 데키나이 미라이
여러가지로 예상을 할 수 있을 듯 하면서 할 수 없는 미래
それでも ひとつだけ わかるよ
소레데모 히토츠다케 와카루요
그래도 하나만은 알아요
キラキラ 光って 厚い 雲の 上を 飾る
키라키라 히캇테 아츠이 쿠모노 우에오 카자루
반짝반짝 빛나며 두꺼운 구름 위를 장식하는
星たちが 希望を くれると
호시타치가 키보우오 쿠레루토
별들이 희망을 준다는 걸
時間に 乘ろうよ Byuuuuun!!
지칸니 노로우요 Byuuuuun!!
시간에 타봐요 Byuuuuun!!
チ-プで ク-ルな 年頃だもん
치프데 쿠루나 토시코로다몬
치프하면서도 쿨한 나이대인 걸
さみしかっちゃ 恥ずかしいよ なんてね 言わせて
사미시캇챠 하즈카시이요 난테네 이와세테
외로워하면 부끄러워 라는 그런 말을 하게 해줘요
手と 手を つないだら
테토 테오 츠나이다라
손과 손을 잡는다면
向かう トコ 無敵でしょ
무카우 토코 무테키데쇼
우리가 항할 곳 무적이잖아요
輝いた 瞳には 不可能が ないの
카가야이타 히토미니와 후카노우가 나이노
빛나는 눈동자에는 불가능이 없어
上だけ 見ていると 淚も かわいちゃう
우에다케 미테이루토 나미다모 카와이챠우
위만을 보고 있으면 눈물도 말라버릴 거야
「變わりたい!」
「카와리타이!」
「변하고 싶어!」
ココロから 强く 思う ほど つ·た·わ·る
코코로카라 츠요쿠 오모우 호도 츠·타·와·루
마음에서 강하게 생각할 수록 전해·질·거·야
走り出すよ 後ろの 人も おいでよ
하시리다스요 우시로노 히토모 오이데요
달려나가요 뒤에 있는 사람도 이리와요
ドキドキッ するでしょう?
도키도킷 스루데쇼우?
두근두근 하잖아요?
(간주)
Boooon!! ワ-プで ル-プな この 想いは
Boooon!! 와프데 루프나 코노 오모이와
Booon!! 워프하고 반복되는 이 마음은
何もかもを 卷きこんだ 想像で 遊ぼう
나니모카모오 마키콘다 소오조오데 아소보우
그 뭐든 것을 휘밀리게 한 상상으로 놀아보자
アル 晴レタ 日ノ 事
아루 하레타 히노 코토
어느 맑은 날의 일이야
魔法 以上の ユカイが
마호우 이죠우노 유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく 降り そそぐ 不可能 じゃないわ
카기리나쿠 후리 소소구 후카노우 쟈나이와
한없이 쏟아져 내려와 불가능이 아니라고
明日 また 會う とき 笑いながら ハミング
아시타 마타 아우 토키 와라이나가라 하밍그
내일 다시 만날 때 웃으면서 콧노래 부르자
嬉しさを 集めよう
우레시사오 아츠메요우
기쁨을 모아볼까요
カンタン なんだよ こ·ん·な·の
칸탄 난다요 코·은·나·노
간단하다고 이런·건·말·야
追いかけてね つかまえて みて
오이카케테네 츠카마에테 미테
끝까지 잘 따라와야 돼 꼭 잡아봐
おおきな 夢&夢 スキ でしょう?
오오키나 유메 & 유메 스키 데쇼우?
커다란 꿈과 꿈 좋아하잖아요?
-스즈미야 하루히의 우울 엔딩 ハレ晴レユカイ(맑게 맑게 유쾌하게) 가사입니다~
성우들이 직접 춤추면서 노래불렀던 영상도 있었던 걸로 기억합니다~
내용은 음.....잘 모르겠네요ㅋㅋㅋㅋ 오래전에 보기도 했고.....
노래는 좋았습니다!! 걸스데이가 춤춘 영상도 있긴 하더라구요
옛날 영상이라서 누가 누군지도 잘 모르겠고 화질도....
'노래 가사 (주: 애니) > ㈆ 시옷 ' 카테고리의 다른 글
시스터프린세스 Re-Pure OP 가사 (can/goo - まぼろし(환상)) (0) | 2017.08.31 |
---|---|
시스터 프린세스 OP 가사 (堀江由衣(호리에유이) - Love Destiny) (0) | 2017.08.31 |
소드 아트 온라인 오디널 스케일 Lisa - Catch the Moment 가사 (2) | 2017.08.25 |
소드 아트 온라인 오디널 스케일 ユナ(유나) - Break Beat Bark! 가사 (0) | 2017.08.24 |
사쿠라장의 애완그녀 ED 가사 (鈴木 このみ(스즈키 코노미) - Days of Dash) (0) | 2017.08.22 |