주문은 토끼입니까? 엔딩
ときめきポポロン♪(두근두근 포포롱♪)
チマメ隊 チノ(CV.水瀬いのり)、マヤ(CV.徳井青空)、メグ(CV.村川梨衣))
치마메대 치노(CV.미나세 이노리)、마야(CV.토쿠이 소라)、메구(CV.무라카와 리에)
まだ 知らない こと たくさん ある
마다 시라나이 코토 타쿠상 아루
아직 모르는 게 잔뜩 있어
見つけちゃったなら
미츠케챳타나라
발견했다면
それは 冒険の 始まりです
소레와 보우켄노 하지마리데스
그건 모험의 시작이에요
ワクワク するよね!
와쿠와쿠 스루요네!
두근두근거려!
未来地図は どこ? わかんないから
미라이치즈와 도코? 와칸나이카라
미래지도는 어디에 있어? 모르겠으니까
いっそ 作っちゃおう
잇소 츠쿳챠오우
차라리 만들어버리자
“ラッキーポイント” いっぱいで プリーズ
"랏키-포인트" 잇파이데 프리-즈
"럭키 포인트" 가득 넣어주세요
ハート もふもふ あったかい 気持ち
하-토 모후모후 앗타카이 키모치
하트가 푹신푹신하고 따스한 기분
おすそ分けしたい
오스소와케시타이
나눠주고 싶어
つまんない ないんだよ あれこれ それもしよっ
츠만나이 나인다요 아레코레 소레모시욧
지루해 재미없어 이거도 저거도 그거도 해볼래
ぴゅぴゅーんって 飛び出した (飛び出した)
퓨퓨-응테 토비다시타 (토비다시타)
깡충깡충 뛰어나갔어 (뛰어나갔어)
明日も 追い越して (追い越しちゃって)
아시타모 오이코시테 (오이코시챳테)
내일도 앞지르고 (앞질러 버리고)
ときめき ポポロン♪って 煌きの 音が 響く
토키메키 포포론♪읏테 키라메키노 오토가 히비쿠
두근두근 포포롱♪ 하는 소리를 내며 빛나는 소리가 울려
のんびり のびのび おしゃべりは 尽きない けれど
논비리 노비노비 오샤베리와 츠키나이 케레도
느긋하고 한가로운 수다는 끝이 없지만
キラキラ 舞い踊る (舞い踊る)
키라키라 마이오도루 (마이오도루)
반짝반짝거리며 춤을추네 (춤을추네)
木洩れ陽の ピルエット (くるくるりん)
코모레비노 피루엣토 (쿠루쿠루린)
나뭇잎 사이로 비치는 햇살의 피루엣 (빙글빙글)
ひらり 手を つないで 靴音 鳴らしてこう
히라리 테오 츠나이데 쿠츠오토 나라시테코우
가볍게 손을 잡고서 구두 소리를 내면서 가자
可愛い 美味しい おそろいの 時間
카와이 오이시이 오소로이노 지칸
귀여워 맛있어 모두와 함께하는 시간
一緒が いいな
잇쇼가 이이나
같이 보냈으면 좋겠어
オリジナリティーも 気になります
오리지나리티-모 키니나리마스
독창성도 신경 쓰여요
メニューに あるかな
메뉴-니 아루카나
메뉴에 있을려나
想像 だけでも 楽しくなる
소우조우 다케데모 타노시쿠나루
상상하는 거만으로도 즐거워
ドキドキ フレイバー
도키도키 후레이바-
두근두근 독특한 맛
はしゃいで 疲れて ひと休みです
하샤이데 츠카레테 히토야스미데스
떠들다 지쳐서 잠깐 쉬어요
そんな 繰り返し
손나 쿠리카에시
그렇게 반복하고는
何の 話を してたんだっけ?
난노 하나시오 시테탄닷케?
무슨 얘기를 하고 있었지?
青い 空に マシュマロ 雲たち
아오이 소라니 마슈마로 쿠모타치
푸른 하늘에 마시멜로 형태를 한 구름
そこから どんな
소코카라 돈나
그곳에서 어떠한
未来の 私たちが 見えて いるのかな?
미라이노 와타시타치가 미에테 이루노카나?
먼 훗날의 우리가 보이는 걸까?
ぷるんと 弾けそうな (弾けそうな)
푸룬토 하지케소우나 (하지케소우나)
어디론가 튈 거 같아 (튈 거 같아)
期待も 連れ出して (一緒に 行こっ)
키타이모 츠레다시테 (잇쇼니 이콧)
기대감도 데려가 (함께 가자!)
いつかは 恋もして 運命とか 言っちゃうかも?
이츠카와 코이모시테 운메이토카 잇챠우카모?
언젠가는 사랑도 하고 운명이라 말하겠지?
ぽんぽん ふくらむ 夢見ココロは 何処へ ゆく
퐁퐁 후쿠라무 유메미코코로와 도코에 유쿠
빵빵하게 부풀어 오른 꿈같은 마음은 어디로 가지?
夢ふる この 道を (この道を)
유메후루 코노 미치오 (코노 미치오)
꿈이 넘치는 이 길을 (이 길을)
たまには ダッシュも いいかも (いいかもです!)
타마니와 닷슈모 이이카모 (이이카모데스!)
가끔은 달리는 거도 괜찮겠지 (괜찮네요!)
大好きな あの 場所 目指して ぐんぐん 進もう
다이스키나 아노 바쇼 메자시테 군군 스스모우
정말 좋아하는 그곳을 향해 쭉쭉 나아가자!
憧れ バルーンに ふわふわ 乗って 会いに 行くよ
아코가레 바루-은니 후와후와 놋테 아이니 유쿠요
동경하는 기구에 두둥실 실려서 만나러 가자
(간주)
何十年後も トモダチだよ
난쥬우넨고모 토모다치다요
몇십 년 뒤에도 친구야
言わなくたって 決定だから
이와나쿠탓테 켓테이다카라
말하지 않아도 마음먹었으니까
ぴゅぴゅーんって 飛び出した
퓨퓨-응테 토비다시타
깡충깡충 뛰어나갔어
明日も 追い越して
아시타모 오이코시테
내일도 앞지르고
ときめき ポポロン♪って 煌きの 音が 響く
토키메키 포포론♪읏테 키라메키노 오토가 히비쿠
두근두근 포포롱♪ 하는 소리를 내며 빛나는 소리가 울려
やっぱり まだまだ おしゃべりは 尽きない けれど
얏파리 마다마다 오샤베리와 츠키나이 케레도
예상대로 아직 수다는 끝이나질 않지만
キラキラ 舞い踊る (舞い踊る)
키라키라 마이오도루 (마이오도루)
반짝반짝거리며 춤을추네 (춤을추네)
木洩れ陽の ピルエット (くるくるりん)
코모레비노 피루엣토 (쿠루쿠루린)
나뭇잎 사이로 비치는 햇살의 피루엣(빙글빙글)
ひらり 手を つないで 靴音 鳴らしてこう
히라리 테오 츠나이데 쿠츠오토 나라시테코우
가볍게 손을 잡고서 구두 소리를 내면서 가자
大好きな 笑顔と もっと もっと 一緒に いたい
다이스키나 에가오토 못토 못토 잇쇼니 이타이
정말 좋아하는 미소와 함께하며 좀 더 같이 있고 싶어
-주문은 토끼입니까? 엔딩 ときめきポポロン♪(두근두근 포포롱♪) 가사입니다~
노래는 치노랑 친구들이 불렀네요~ 엔딩 영상 보시면 아시겠지만....넘넘 귀여워요...
동생 삼고 싶.....ㅠ_ ㅠ
'노래 가사 (주: 애니) > ㈈ 지읒 ' 카테고리의 다른 글
쪽빛보다 푸르게(쪽보다 푸른, 천생연분) OP 가사 (石田燿子(이시다 요코) - 永遠の花(영원의 꽃)) (0) | 2017.08.17 |
---|---|
작안의 샤나 1기 2쿨 OP 가사 (KOTOKO - being) (2) | 2017.08.15 |
종말에 뭐하세요? 바쁘세요? 도와주실 수 있나요? ED (스카스카) 가사 (TRUE - フロム(프롬)) (0) | 2017.08.13 |
제로부터 시작하는 마법의 서 OP 가사 (たぴみる(타피마루) - 発見者はワタシ(발견자는 나)) (0) | 2017.08.10 |
종말에 뭐 하세요? 바쁘세요? 구해주실 수 있나요? OP (스카스카) 가사 (田所あずさ(타도코로 아즈사) - DEAREST DROP) (0) | 2017.08.03 |