IA - 六兆年と一夜物語(6조년과 하룻밤 이야기)
名も 無い 時代の 集落の
나모 나이 지다이노 슈우라쿠노
이름도 없는 시대의 마을에
名も 無い 幼い 少年の
나모 나이 오사나이 쇼우넨노
이름도 없는 어린 소년의
誰も 知らない おとぎばなし
다레모 시라나이 오토기바나시
아무도 모르는 옛날이야기
生まれついた 時から 忌み子 鬼の 子として
우마레츠이타 토키카라 이미코 오니노 코토시테
태어났을 때부터 불길한 아이 귀신의 아이로서
その 身に 余る 罰を 受けた
소노 미니 아마루 바츠오 우케타
그 몸에 넘칠 정도의 벌을 받았어
悲しい 事は 何も 無いけど
카나시이 코토와 나니모 나이케도
슬픈 일은 아무 것도 없지만
夕焼け 小焼け 手を 引かれてさ
유우야케 코야케 테오 히카레테사
노을이 희미해지고 손을 이끌어져서
知らない 知らない 僕は 何も 知らない
시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이
몰라 몰라 나는 아무 것도 몰라
叱られた 後の やさしさも
시카라레타 아토노 야사시사모
혼난 뒤의 다정함도
雨上がりの 手の 温もりも
아메아가리노 테노 누쿠모리모
비 갠 뒤 손의 따스함도
でも 本当は 本当は 本当は 本当に 寒いんだ
데모 혼토와 혼토와 혼토와 혼토니 사무인다
하지만 사실은 사실은 사실은 정말로 추운걸
死なない 死なない 僕は 何で 死なない?
시나나이 시나나이 보쿠와 난데 시나나이?
죽지 않아 죽지 않아 나는 왜 죽지 않는 거야?
夢の ひとつも 見れない くせに
유메노 히토츠모 미레나이 쿠세니
꿈도 하나 볼 수 없는 주제에
誰も 知らない おとぎばなしは
다레모 시라나이 오토기바나시와
아무도 모르는 옛날이야기는
夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어가서 사라졌어
(간주)
吐き出す 様な 暴力と
하키다스 요우나 보우료쿠토
토해내는 듯했던 폭력과
蔑んだ 目の 毎日に
사게슨다 메노 마이니치니
천대받던 눈들의 매일에
君は いつしか そこに 立ってた
키미와 이츠시카 소코니 탓테타
너는 언제부턴가 그곳에 서있었어
話しかけちゃ だめなのに
하나시카케챠 다메나노니
말을 걸면 안 되는데
「君の 名前が 知りたいな」
「키미노 나마에가 시리타이나」
「너의 이름이 알고 싶어」
ごめんね 名前も 舌も 無いんだ
고멘네 나마에모 시타모 나인다
미안해 이름도 혀도 없어
僕の 居場所は どこにも 無いのに
보쿠노 이바쇼와 도코니모 나이노니
내가 서있을 곳은 어디에도 없는데
「一緒に 帰ろう」 手を 引かれてさ
「잇쇼니 카에로우」 테오 히카레테사
「같이 돌아가자」 손을 이끌어져서
知らない 知らない 僕は 何も 知らない
시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이
몰라 몰라 나는 아무 것도 몰라
君は もう 子供じゃ ないことも
키미와 모우 코도모쟈 나이코토모
너는 이제 어린 아이가 아니라는 것도
慣れない 他人の 手の 温もりは
나레나이 히토노 테노 누쿠모리와
낯선 다른 사람의 손의 따스함은
ただ 本当に 本当に 本当に 本当の ことなんだ
타다 혼토니 혼토니 혼토니 혼토노 코토난다
다만 정말로 정말로 정말로 진짜인 거야
やめない やめない 君は 何で やめない?
야메나이 야메나이 키미와 난데 야메나이
그만두지 않아 그만두지 않아 너는 왜 그만두지 않는 거야?
見つかれば 殺されちゃう くせに
미츠카레바 코로사레챠우 쿠세니
들키면 죽어버리게 될 텐데
雨上がりに 忌み子が ふたり
아메아가리니 이미코가 후타리
비가 갠 뒤에 불길한 아이가 두 명
夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어가서 사라졌어
(간주)
日が 暮れて 夜が 明けて
히가 쿠레테 요루가 아케테
날이 저물고 밤이 되었어
遊び つかれて 捕まって
아소비 츠카레테 츠카맛테
놀다가 지쳐 잡혀버리고
こんな 世界 僕と 君 以外
콘나 세카이 보쿠토 키미 이가이
이런 세계에 나와 너 이외에는
皆 いなくなれば いいのにな
민나 이나쿠나레바 이이노니나
전부 없어져버리면 좋을 텐데
皆 いなくなれば いいのにな
민나 이나쿠나레바 이이노니나
전부 없어져버리면 좋을 텐데
しらない しらない 声が 聞こえてさ
시라나이 시라나이 코에가 키코에테사
모르는 모르는 목소리가 들려와
僕と 君 以外の 全人類
보쿠토 키미 이가이노 젠진루이
나와 너 이외의 전인류
抗う 間もなく 手を 引かれてさ
아라가우 마모나쿠 테오 히카레테사
저항할 틈도 없이 손을 이끌어져서
夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어가서 사라졌어
知らない 知らない 僕は 何も 知らない
시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이
몰라 몰라 나는 아무 것도 몰라
これからの ことも 君の 名も
코레카라노 코토모 키미노 나모
앞으로의 일도 너의 이름도
今は 今は これで いいんだと
이마와 이마와 코레데 이인다토
지금은 지금은 이걸로 된 거라며
ただ 本当に 本当に 本当に 本当に 思うんだ
타다 혼토니 혼토니 혼토니 혼토니 오모운다
단지 정말로 정말로 정말로 정말로 생각했어
知らない 知らない あの 耳鳴りは
시라나이 시라나이 아노 미미나리와
모르는 모르는 그 이명은
夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어가서 사라졌어
-보컬로이드(VOCALOID) IA의
六兆年と一夜物語(육조년과 하룻밤 이야기) 가사입니다~
전 이 노래도 구루타밍 이라는 우타이테 노래를 듣고 알게 되었는데 원곡을 부른건
IA가 불렀네요ㅋㅋ 노래가 쵸큼 빠릅니다!!
따라 부르기가 조금 힘드네요 발음때문에ㅋㅋㅋ
그래도 나쁘진 않은 노래라서 어느샌가 따라부르실거에요!!
'노래 가사 (주: 애니) > 보컬로이드 ' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠) - テロメアの産声(테로메아의 첫 울음) 가사 (0) | 2017.09.27 |
---|---|
GUMI(구미) - ホシアイ(호시아이) 가사 (0) | 2017.09.26 |
鏡音リン(카가미네 린) - 少年少女カメレオンシンプトム(소년소녀 카멜레온 심프텀) 가사 (0) | 2017.09.15 |
初音ミク(하츠네미쿠) - さよならだけが人生だ(이별만이 인생이다) 가사 (0) | 2017.09.11 |
初音ミク(하츠네 미쿠) - Akari(明かり(밝은 빛)) 가사 (0) | 2017.09.02 |